Dans La Nuit...
Et quand dans la nuit tout s'endormit,
Je vis les cieux devant mes yeux fermés.
Dans le silence j'avais trouvé la vérité,
Comme une fleur qui ressemble à mon coeur.
L'air me semblait léger léger
Et les couleurs d'une infinie douceur,
Les yeux fermés.
Le coeur si pur
Qui voit revivre l'espoir,
Même s'il fait noir
Qu'il semble pleuvoir.
Et quand dans la nuit tout s'endormit,
Je vis les cieux devant mes yeux fermés.
Dans le silence.
Le coeur si pur
Qui voit revivre l'espoir,
Même s'il fait noir
Qu'il semble pleuvoir.
Et dans le noir
On peut voir l'espoir.
[And when in the night all fell asleep, I saw the skies in front of my closed eyes. In silence I had found the truth, As a flower which resembles my heart. The air seemed to me light light With colours of an infinite softness, The eyes closed. The heart so pure That it sees the hope reviving, Even if the weather is so dark That it seems to rain. And when in the night all fell asleep, I saw the skies in front of my closed eyes. In silence. The heart so pure That sees the hope reviving, Even if the weather is so dark That it seems to rain. And in the darkness One can see the hope.]
0 Comments:
Publicar un comentario
<< Home